Trong hầu hết các trường hợp, cuộc sống không chơi trò ú tim, mà thường là do ta tối mắt.Nói ngắn gọn, Chris được mọi người coi là người gì cũng biết mà chẳng biết gì cho đến nơi đến chốn.Tôi tự hỏi, Dharma trong tình huống này là gì? Khi đó, tôi nhận ra chỉ có một cách thích hợp duy nhất để tiếp cận với công ty Đài Loan là phải cởi mở và thẳng thắn và phải tìm ra bằng cách nào, tôi (đại diện cho quyền lợi công ty Mỹ) có thể phục vụ họ tốt hơn.Mỗi chúng ta là một chiến binh dưới quyền của chính mình.Hoặc là, cuối cùng chúng ta đã đủ chứng minh để từ bỏ chống trả và ngưng không cố sửa chữa tình huống theo quan niệm của chúng ta về “sự đúng đắn.Thực sự là, thái độ này sẽ biến một nhiệm vụ bình thường thành một điều thiêng liêng.Tôi thường hỏi “Ngày nay nước Mỹ sẽ như thế nào nếu hai trăm năm trước đây, thế hệ cha ông dựng nước và những người định cư tiên phong bị chi phối bởi ham muốn được thỏa mãn tức thời?”Người Trung Quốc không bao giờ trồng cỏ để trang trí.Nhiều điều trong những gì bạn được dạy tại một thời điểm đã từng là những tư tưởng cấp tiến của những cá nhân có sự dũng cảm để tin vào những điều chính trái tim và tâm trí họ mách bảo là đúng, thay vì chấp nhận niềm tin phổ biến vào thời của họ.Qua đôi mắt ngân ngấn nước của chị, tôi biết chị cũng vừa trải qua một điều tương tự.